https://news.spoqtech.com/wp-content/posts/cityd.png

10 consejos: Cómo hacer B2B con Asia

B2BMarketingMonday, 22 July 2019

¿Sabes qué es la nominación? ¿O la jerarquía tácita que debes respetar? Natalie Meyer revela 10 consejos para romper el mercado B2B asiáticoExportar a Asia puede ser un campo minado: es un caleidoscopio de diferentes mercados con culturas y expectativas variadas. Una vez que piensa que ha resuelto los aspectos prácticos de la entrada en un mercado, estas diferencias culturales deben tenerse en cuenta. Cuando se trata de B2B en particular, la relación humana es clave. Como alguien que asesora a las empresas europeas sobre cómo expandirse con éxito a Japón, aquí está mi lista de las mejores recomendaciones para evitar cualquier contratiempo y aprovechar las oportunidades en Asia, particularmente en Japón:

1. Recuerda que hay diferentes normas de comunicación.

Los medios de comunicación más eficaces difieren en cada país de Asia. En Japón, sin embargo, no es exagerado decir que la comunicación no siempre es sencilla. No puede significar realmente sí y viceversa, dependiendo del contexto. Esté preparado para leer entre líneas.

2. Localizar y globalizar.

En lugar de tratar de usar los mismos mensajes de marketing para una audiencia panasiática como una solución global, adapte la marca con conceptos que funcionen a nivel local y específico. Puede parecer obvio, pero sorprendentemente muchos vendedores tienden a ignorar este consejo. Al mismo tiempo, mantenga su singularidad en la región y utilice su perspectiva occidental para generar atractivo cuando sea apropiado.

Muchas marcas europeas llevan consigo un sentido de herencia, calidad y autenticidad, así que úselos siempre que se presente la oportunidad. Pero al mismo tiempo, recuerde que los rasgos tradicionales que funcionan para una audiencia europea pueden ser desalentadores para los clientes asiáticos. Por ejemplo, los perfumes europeos a menudo pueden tener un olor demasiado fuerte para las narices asiáticas. El objetivo es lograr un equilibrio entre la localización y la globalización.

3. Considerar las barreras del idioma.Muchas empresas japonesas están preocupadas por las barreras del idioma cuando se trata de tratar con compañías occidentales. Incluso si los trabajadores pueden hablar inglés, gran parte del papeleo y la burocracia todavía tendrán que hacerse en japonés, y es lo mismo en países como China y Corea del Sur. Prepare un traductor interno o externalice este trabajo, pero no solo traduzca literalmente: asegúrese de que el mens

…Para leer más, siga el link del idioma que prefiera

Tags: marketingb2b, asia, b2b, mercado, ventas, marketing

Clickee para leer el artículo en InglésClickee para leer el artículo en Español